Как найти работу в Польше

image1(4)

Хочу поделиться своим опытом поиска работы в Польше.

Первое, что вам надо сделать – это составить резюме на польском и/или на английском языках. Прикрепляю шаблоны, которыми пользуюсь я. Если хотите, можете использовать или же составить свой. Не забудьте только перед отправкой резюме записать его в pdf.

CV_образец_PL; CV_образец_EN

Основные понятия:

Dane osobowe – личные данные

Wykształcenie – образование

Doświadczenie zawodowe – опыт работы

Języki obce – иностранные языки

Umiejętności – профессиональные навыки

Zainteresowania – увлечения

Работу в чужой стране по вашему профилю сразу найти нелегко, но я все-таки рекомендую начать с просмотра вакансий. Попробовать стоит, хотя, конечно, надо быть готовым к тому, что отзывов будет немного. Если вы знаете иностранные языки, то это ваше преимущество, можно обратиться в международные компании, некоторые даже помогут с легализацией вашего пребывания в Польше. Но это, конечно, идеальный сценарий. Вакансии можно просматривать на сайтах в интернете, я лично пользуюсь в основном порталом pracuj.pl. Есть еще praca.pl, infopraca.pl, вакансии также можно найти на olx.pl и на gumtree.pl, в популярной социальной сети LinkedIn.  Добавьтесь в опредленные группы на фэйсбуке и вконтакте – например, Praca w Polsce/Работа в Польше, Работа в Польше-Praca w Polsce, Барахолка PL | Доска объявлений | Польша. Отправляйте резюме на все интересующие вас вакансии, даже если вам не хватает какого-то опыта, описанного в объявлении. Очень часто сталкивалась с ситуацией, что в вакансии описывают идеального кандидата, а по факту берут сотрудника, у которого, например, образование другое, чем указанное в вакансии. Главное, конечно, – чтобы пригласили на собеседование, там можно показать себя во всей красе. И еще один совет – не пишите в резюме то, что не соответствует правде, может оказаться, что это легко проверят. Если необходимы рекомендации с прошлого места работы в вашей стране, можно обратиться к прошлому работодателю и пропросить на фирменном бланке отправить вам скан по электронной почте (на русском или на английском). У меня согласились подписать рекомендации даже на польском, в общем-то текст я составила сама, а начальница скопировала на бланк и поставила печать. Вот такое доверие :)

Можно отправить резюме в кадровые агентства, хотя у меня это ничего не дало. С агентствами будьте бдительны, могут обмануть, много мошенников. Главное – помните, что за их работу и услуги вы не должны ничего платить.

Первую работу в Польше я все-таки нашла не на сайте с вакансиями и не через агентство, а благодаря соседке по комнате :) Соседка подсказала найти в интернете все фирмы, связанные с русским языком, и просто без всяких вакансий отправить резюме на их электронку, в письме написать, что русский – этой мой родной язык, что умею общаться с клиентами (есть опыт) и очень хочу у них работать. Вы можете сделать так же. Если у вас узкая специальность, найдите сайты компаний из вашей отрасли и отправьте им свое резюме. Я составила список всех туристических, логистических компаний, вписала также русскоязычные посольства и разослала резюме. Отозвалась только одна небольшя турфирма, которая пригласила меня на собеседование. Потом директор предложила пройти двухнедельную бесплатную стажировку, а потом предложила остаться у нее. Зарплата была маленькая, но я была очень счастливая, что есть хотя бы это. Польский я тогда знала плохо, но быстро училась, поэтому через какое-то время могла даже разговаривать с польскими клиентами. Для начала было очень даже неплохо, в общем, главное – найти первую работу, как говорится зацепиться, потом уже работая намного легче продолжать поиск вашего идеального места работы.

Продолжение следует…

7 thoughts on “Как найти работу в Польше

  1. Танечка большое спасибо тебе за полезную информацию и за помощь !!!Блог очень помогает адаптироваться в Польше и найти ответы на важные вопросы !!

  2. подскажите пожалуйста, как Вы нашли фирмы, связанные с русским языком? что писали в поиске?

    1. Вот примеры по туризму: ‚biura turystyczne wschód warszawa’, ‚biura podróży warszawa’, ‚wiza rosyjska warszawa’, ‚wiza wschód warszawa’; по логистике можно, например, так: ‚firmy logistyczne wschód warszawa’, ‚spedycja wschód warszawa’ и т.д. Можно ещё языковые школы: ‚jezyk rosyjski warszawa’, ‚szkoły językowe rosyjski warszawa’. Вместо России можно вписать конечно же другую страну, и язык, например, украинский. Потом я в excel составила такую табличку, выписала названия компаний, ссылку на сайт, контактные данные и потом отмечала, где отправила резюме и какой был ответ. Удачи!

Dodaj komentarz